Pular para o conteúdo principal

Falando do Milo, da Preta, da maldade de alguns e do amor de muitos

O Milo não apareceu mesmo.

Não faço idéia de onde possa ter ido parar e, infelizmente, provavelmente é seu corpão que está em algum lugar.

O começo da semana foi bem dolorido e ainda me dá vontade de chorar quando falo dele e da Preta, no entanto, o que tem me consolado são algumas coisas:

1- A Kitty e a Flor, minhas outras gatinhas, talvez sentindo também falta deles, talvez sentindo o quanto mexeu comigo o fato, ou ainda assustadas, têm estado grudadas em mim o tempo inteiro. Ou talvez seja porque agora tenha espaço pra elas, já que são as únicas em casa;

2- Os amigos estão sendo muito, mas muito queridos. Obrigada a todos!

3- Enquanto vivos comigo, amei muito, muito mesmo o Milo e a Preta! Quem me conhece, quem convive comigo, quem os conheceu, pode dizer isso. O que estava ao meu alcance eu fiz para lhes dar, além de muito carinho, uma vida saudável e feliz. Não me arrependo de nenhum momento passado com eles e de nada feito por e para eles;

4- Por último, acredito que para Deus qualquer vida é preciosa e qualquer crime contra um ser vivo tem o mesmo peso em Seu julgamento. O infeliz que fez o que fez com meus gatos vai colher o que essas sementes de maldade e ignorância dele plantaram.

Ontem, conversando com a Vikki, falamos que nunca esquecemos os bichinhos que passam pela nossa vida e concluímos que somos felizes por sermos capazes de amar esses irmãozinhos menores.

Sinto muito por quem ainda não tem essa capacidade.

Comentários

  1. Ah, estava com saudades dos seus posts e imagino como deve ser doido, sinto muito, mas infelizmente tem gente que não tem coração nesse mundo. tenho certeza de que vc é uma dona humana para com os seus bichinhos e que eles eram muito felizes com vc...

    Bjoes!

    ResponderExcluir
  2. Como já tenho irmãzinhas eu chamo meus bichinhos de filhos...

    Passeando pela net encontrei esse texte e lembrei de vc.
    http://blogs.estadao.com.br/link/balaio-de-gato/

    ResponderExcluir
  3. Oi florzinha,

    Obrigada por ser sempre querida. Também tava com saudade de escrever um post legal, mesmo que esse ainda não tenha sido ainda exatamente legal.

    Também chamo meus bichinhos de filho ou, no caso da Flor, de neta. Acho que é coisa de todo mundo que tem pets.

    Adorei a matéria. Só não concordo que cães são bobos. Ou melhor, até são, mas são fofos também, mesmo que eu ainda prefira gatos.

    Beijocas, delicioso fds.

    ResponderExcluir

Postar um comentário

Postagens mais visitadas deste blog

As calcinhas no varal

Hoje lavei minha roupa e, ao estendê-la no varal, fiquei chocada com a "qualidade" de boa parte das calcinhas que ali estavam. As mulheres que têm entre 30 e 35 anos provavelmente cresceram ouvindo suas mães dizerem para cuidar com a roupa de baixo que usa porque se desmaiar na rua todos verão a calcinha velha, o sutiã com alça encardida - nem é o tema do post, mas quero avisá-las que é verdade! Um ex-colega de faculdade, bombeiro, diz que sim, eles reparam, mesmo nos momentos mais complicados de socorro, se as "moçoilas" estão com calcinha feia! - e falarão que a dona da lingerie é uma porquinha! Daí hoje, olhando as calcinhas no varal, eu fiquei pensando que ali estavam aquelas calcinhas que normalmente eu usaria só pra dormir. Mas eu não só durmo! Ou seja, eu saí com boa parte delas!! "Analisando" o varal, lembrei de que eu sempre tentei ser caprichosa com o que vestia por baixo da roupa. Mesmo quando era casada tentava usar lingerie arrumadinha e depoi...

Pour toi, mon amour (Jacques Prévert)

Engraçado como as coisas vêm na nossa cabeça, de repente. Tava aqui pensando e este poema, o primeiro que li na aula de Francês, veio à minha lembrança. Pour toi, mon amour - "Para você, meu amor" - fala de amor mas fala, principalmente, da impossibilidade de prendermos quem realmente amamos. Je suis allé au marché aux oiseaux Et j'ai acheté des oiseaux Pour toi, mon amour Je suis allé au marché aux fleurs Et j'ai acheté des fleurs Pour toi, mon amour Je suis allé au marché à la ferraille Et j'ai acheté des chaînes De lourdes chaînes Pour toi, mon amour Et je suis allé au marché aux esclaves Et je t'ai cherchée Mais je ne t'ai pas trouvée Mon amour ** Fui ao mercado de pássaros E comprei pássaros Para você, meu amor Fui ao mercado de flores E comprei flores Para você, meu amor Fui ao mercado de sucata E comprei correntes Pesadas correntes Para você, meu amor E eu fui ao mercado de escravos E te procurei Mas eu não te encontr...

25 em 2013 - Livro 5: Sua resposta vale um bilhão

Eu sinto tanto só agora escrever sobre Sua resposta vale um bilhão que li em fevereiro! Principalmente porque vou deixar muita coisa bacana do livro de fora. Mas gostei tanto que, mesmo assim, vale a pena. Minha história com o livro é longa. Sou apaixonada pelo filme Quem quer ser um milionário - sobre o qual comentei efusivamente aqui , há 4 anos. Naquela época eu já tinha me interessado pelo livro, primeiro do autor - um diplomata indiano - mesmo correndo o risco de me decepcionar com o filme depois de lê-lo. Namorei o livro longamente até que encontrei na Estante Virtual  - um site que reúne sebos do Brasil inteiro - no comecinho do ano. Paguei R$ 4- sim, quatro reais! - por uma edição praticamente nova. Quanto à história, muita coisa é diferente do filme - e necessário, se pensarmos na impossibilidade de adaptar um livro inteiro pra 2h de película. Escrevendo isso, o que me vem à cabeça é que, na verdade, o filme é inspirado na idéia central, do menino pobre,...